Наш проект був не тільки пов'язаний з різними культурами і народами, а й допоміг встановити цікаві контакти і знайти нових друзів, які живуть за 1000 км один від одного. Сучасне слово "Глобалізація" проклало шлях між нашими навчальними закладами! Завдяки нашому співробітництву, були досягнуті гарні результати, збулися наші мрії та бажання. Вчителі виявили чудових колег і однодумців, а діти знайшли нових друзів, з якими мають можливість спілкуватися і надалі. А тепер деякі подробиці нашого перебування у місті Зост.
Коли німецькі вчителі проектної групи були у Львові, вони дещо розповідали про своє місто, проте ми ніколи не думали, що воно таке гарне, справжня древня перлина. У перший день дітям було проведено екскурсію по місту, де вони дізналися багато цікавого про історію та культуру. Потрібно також підкреслити, що учні були надзвичайно задоволені своїми сім'ями, які прийняли наших дітей як власних, піклуючись про них та забезпечуючи всім необхідним.
Потім почався робочий тиждень. Наші учні вперше відчули деяку невпевненість. Але з німецької сторони все було чітко заплановано і ретельно продумано, для того щоб вони не відчували дискомфорту. В перший тиждень обговорювалися типові речі для наших культур (німецької та української) та створювались презентації. Потім досліджувалися прояви глобалізації у всіх галузях нашого життя, страх перед нею та шляхи подолання непевності та проблем. Використовувалися різноманітні методи та засоби як педагогічного, так і навчального скерування. Проект відбувався не лише у місті Зост, але й у місті Ліппштат. До того ж відбувалися різноманітні екскурсії, які теж включали в себе дослідження проблем глобалізації.
Коли німецькі вчителі проектної групи були у Львові, вони дещо розповідали про своє місто, проте ми ніколи не думали, що воно таке гарне, справжня древня перлина. У перший день дітям було проведено екскурсію по місту, де вони дізналися багато цікавого про історію та культуру. Потрібно також підкреслити, що учні були надзвичайно задоволені своїми сім'ями, які прийняли наших дітей як власних, піклуючись про них та забезпечуючи всім необхідним.
Потім почався робочий тиждень. Наші учні вперше відчули деяку невпевненість. Але з німецької сторони все було чітко заплановано і ретельно продумано, для того щоб вони не відчували дискомфорту. В перший тиждень обговорювалися типові речі для наших культур (німецької та української) та створювались презентації. Потім досліджувалися прояви глобалізації у всіх галузях нашого життя, страх перед нею та шляхи подолання непевності та проблем. Використовувалися різноманітні методи та засоби як педагогічного, так і навчального скерування. Проект відбувався не лише у місті Зост, але й у місті Ліппштат. До того ж відбувалися різноманітні екскурсії, які теж включали в себе дослідження проблем глобалізації.
Справді надзвичайною подією стала зустріч з Францом Альтом, відомим німецьким журналістом та ведучим, що займається питаннями використання сонячної енергії. Ця зустріч змусила наших учнів задуматись над їхнім майбутнім та можливою економією природних ресурсів. Родзинкою нашого перебування у Зості стали поїздки до кліматичного будинку та екскурсія у Кельнський собор, що залишили неймовірні враження. Визначальною подією була також заключна вечірка, на яку було запрошено вельмишановних гостей: представницю Європарламенту, президента землі Північний Рейн-Вестфалія та багатьох інших. Наші учні завершили цей захід гарним концертом, що справив враження на наших німецьких друзів і вкотре переконав їх у тому, що українці є справді творча та співоча нація.
A letter-report to our partners on the project "Globalization"
Our project was not only connected with different cultures and people, but also helped us to set interesting contacts and find new friends who live more than 1000 km away from each other. A modern word "Globalization" laid a way between our educational establishments! By this collaboration, good results were achieved and our dreams and desires came true. Teachers met remarkable colleagues, and students found new friends. And now some details of our stay in Soest.
When the German teachers were in Lviv, they told us something about their native town, but we have never thought that it is so beautiful. It’s a real ancient pearl! On the first day the sightseeing tour was conducted for our children, and they got to know many interesting facts about the history and culture of the town.
A working week began then. Our students felt some uncertainty first. But the German side had planned everything so thoroughly that soon our students did not feel any discomfort. The project groups discussed the question for our cultures (German and Ukrainian) and made presentations on this topic.
The project work took place not only in the town of Soest but also in the town of Lippstatt. Besides, there were various excursions which also included researches of the problems of globalization. An extraordinary event was the meeting with the well-known German journalist Franz Alt. This meeting made our students think above their future and possible economy of natural resources.
The highlight of our stay in Soest was the trip to the climatic house and an excursion to Köln Cathedral that left the unbelievable impressions. The unforgettable event was also a final evening party. Our students prepared a beautiful concert for this party, which made impression on our German friends and proved that Ukrainians are indeed creative and singing nation.
With respect and gratitude,
the Project Group of Lviv High School of management
5 коментарів:
як добре, що є такі проекти)
мені дуже сподобалось...
Хороший та цікавий проект!
Для мене оцінка колег важить дуже багато. Щиро дякую!!!
Дуже цікаво і важлива робота! Думаю, що блог має майбутнє!!!
Дякую, пане Андрію. Надіюся, Ви маєте рацію.
Дописати коментар